
Invité sur Al Jazeera English, Bernard-Henri Levy s'est laissé aller en déclarant qu'il "sera très difficile, désormais, de faire des pipes aux dictateurs dans le monde arabe quand nous sommes un gouvernement européen".
Cette réponse savoureuse à une question sur les relations entre gouvernements arabes et occidentaux, a été captée par le site oumma.com, vendredi, et postée en trois versions - courte, moyenne et intégrale -; ce qui permet d'éviter toute accusation de montage fallacieux.
Voici celle qui va droit au but :
On imagine mal BHL se lancer dans pareille comparaison dans la langue de Molière. Son manque de maîtrise de celle de Shakespeare (il aurait d'ailleurs dû dire "give blowjobs" et non "make blowjobs") expliquant sans doute ce dérapage. En français, l'écrivain aurait probablement parlé de "courbettes". Ne sachant pas le dire en anglais, il a sorti le premier mot au sens à peu près équivalent qui lui passait par la tête : tailler des pipes.
Il faut dire que BHL s'exprimant en anglais aboutit généralement à un grand moment d'audiovisuel. On se souvient de son message adressé à la jeunesse iranienne, en juin 2009, dont la version en anglais diffusée sur Dailymotion nous avait déjà bien faits rire.
Message to the Young People of Iran by... par BernardHL
Par Edouard